Оплата
-
За реквізитами на розрахунковий рахунок.
-
На PayPal аккаунт.
-
Дебетовою або кредитною банківською карткою Visa та MasterCard на сайті за допомогою сервісу fondy.io
- Для замовлення за кордон: оформлення на сайті або напиши нам на spherelife2020@gmail.com.
Доставка
-
Відправляємо замовлення у будні дні. Замовлення відправляється протягом 60 робочіх днів з моменту оформлення замовлення.
-
При наявності товару на складі, ми відправляємо його в той же чи наступний день після оформлення замовлення.
-
Доставка товару в межах України безкоштовна.
-
Товари доставляються компанією DHL або іншим безпечним перевізником
Умови
Товар підлягає обміну протягом 14 днів з моменту отримання, але тільки за умови, якщо товар не зазнав ушкоджень, та збережені відповідні маркування на товарі та пакуванні, також присутні всі супровідні елементи (пломби, етикетки). В іншому разі річ обміну НЕ підлягає.
Деталі
-
Якщо ти хочеш оформити повернення товару, тобі потрібно протягом 14 днів з моменту отримання замовлення написати на spherelife2020@gmail.com та вказати причину повернення.
-
Запакуй товари, які повертаєшь в пакування, в якій отримав замовлення.
-
Відправ товар на адресу, яку ми вкажемо у відповідь на заявку повернення.
-
Важливо! Послугу за повернення товару сплачує клієнт. У разі несплати, посилка повернеться відправнику.
-
Повернення коштів здійснюється протягом 5 банківських днів, з моменту отримання та перевірки товару. Додатково, при поверненні оплати за товар, з нього відшкодовується витрати за попередню безкоштовну доставку покупцеві.
ТОВ "СФЕРА ЛАЙФ"
Місцезнаходження: 02002, Україна м. Київ, вул. Сверстюка Євгена, буд.11-Б
IBAN: UA733510050000026007879041623 в АТ «УКРСИББАНК», Київ
ІПН: 440645426534
код ЄДРПОУ: 44064545
тел.: +38 (097) 972-42-23
e-mail.: spherelife2020@gmail.com
ДОГОВІР ПОСТАЧАННЯ
Товариство з обмеженою відповідальністю «СФЕРА ЛАЙФ» в особі директора Чернишова Олексія Івановича, що діє на підставі Статуту (далі – Постачальник) з однієї сторони, та фізична особа (далі – Замовник), з іншої сторони, далі разом – Сторони, кожен окремо – Сторона, уклали цей Договір постачання (далі – Договір) про наступне.
1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ
1.1. У порядку і на умовах, визначених цим Договором, Постачальник зобов’язується передати у встановлений строк у власність Замовника визначений цим Договором товар (далі – Товар), а Замовник зобов’язується прийняти цей Товар і оплатити його на умовах цього Договору.
1.2. Постачальник разом із Товаром передає Замовнику відповідні ліцензії, сертифікати тощо на Товар.
1.3. Постачальник гарантує, що Товар належить йому на праві власності, не перебуває під забороною відчуження, арештом, не є предметом застави та іншим засобом забезпечення виконання зобов’язань перед будь-якими фізичними або юридичними особами, державними органами і державою, а також не є предметом будь-якого іншого обтяження чи обмеження, передбаченого чинним в Україні законодавством.
1.4. Умови цього Договору викладені Сторонами у відповідності до вимог Міжнародних правил щодо тлумачення термінів «ІНКОТЕРМС» (в редакції 2020 року), які застосовуються із урахуванням особливостей, пов’язаних із внутрішньодержавним характером цього Договору, а також тих особливостей, що випливають із умов цього Договору.
2. ЯКІСТЬ, КОМПЛЕКТАЦІЯ, ПАКУВАННЯ І МАРКУВАННЯ ТОВАРУ
2.1. Постачальник повинен передати (поставити) Замовнику Товар, якість якого відповідає діючим вимогам та стандартам до такого виду Товару. Постачальник гарантує якість Товару, що поставляється за цим Договором, а також повну відповідність Товару Специфікації і умовам Договору.
2.2. У разі поставки Постачальником неякісного Товару, такий Товар підлягає заміні на Товар належної якості, визначеної у Договорі, протягом 14 (чотирнадцяти) днів з дати отримання Постачальником відповідної вимоги (претензії) Замовника.
2.3. У випадку виявлення Замовником недоліків Товару, які неможливо було виявити під час приймання-передачі Товару, Замовник направляє Постачальнику повідомлення із додаванням підтверджуючого акта про виявлені недоліки, а Постачальник повинен усунути недоліки неякісного Товару, замінити Товар або відшкодувати Замовнику сплачену за цей Товар грошову суму.
2.4. За результатами усунення недоліків, Постачальником складається відповідний Акт усунення виявлених недоліків, який підписується уповноваженим представником Постачальника.
2.5. Всі витрати, пов’язані із заміною неякісного Товару на якісний здійснюються за рахунок Постачальника. У разі неможливості заміни Товару Постачальник зобов’язується повернути Замовнику сплачену за цей Товар грошову суму протягом 5 (п’яти) банківських днів з моменту отримання вимоги (претензії) від Замовника, а Замовник зобов’язаний повернути неякісний Товар.
2.6. Товар повинен бути новим, таким, що не перебував в експлуатації, повністю придатним до використання та умови зберігання якого не порушені.
2.7. Товар повинен бути упакований Постачальником таким чином, щоб виключити псування та/або знищення його до прийняття Товару Замовником та забезпечити зберігання усіх властивостей Товару під час транспортування та схову.
2.9. Вартість тари та пакування входить до вартості Товару.
2.10. Товар, що поставляється, повинен мати маркування, що відповідає вимогам встановленим для такого виду Товару.
3. ПОРЯДОК РОЗРАХУНКІВ
3.1. Покупець здійснює 100%-ву попередню оплату за товар після оформлення замовлення.
3.2. Покупець має можливість розрахуватися за Товар шляхом здійснення платежу Замовником в безготівковому вигляді на поточний рахунок Постачальника, або банківською картою Visa/MasterCard через платіжну систему.
4. ТЕРМІНИ І ПОРЯДОК ПОСТАВКИ ТОВАРУ
4.1. Поставка здійснюється на умовах DAP – склад Покупця.
4.2. Строк поставки Товару – 60 (шістдесят календарних днів) з дати оформлення замовлення.
4.3. Право власності на Товар та ризики його випадкового знищення та/або випадкового пошкодження (псування) переходить до Замовника з моменту прийняття Товару.
5. ПРАВА ТА ОБОВ’ЯЗКИ СТОРІН
5.1. Замовник зобов’язаний:
5.1.1. Прийняти від Постачальника Товар в порядку та строки, обумовлені цим Договором та законом.
5.1.2. Оплатити Постачальнику Товар за цим Договором в порядку та строки, обумовлені цим Договором.
5.1.3. Не порушувати виключних майнових прав інтелектуальної власності на Товар Постачальника та нести відповідальність за їх порушення.
5.1.4. Належним чином виконувати інші обов’язки за цим Договором.
5.2. Постачальник зобов’язаний:
5.2.1. Здійснити поставку Товару в порядку та строки, обумовлені цим Договором.
5.2.2. Передати Замовнику Товар, якість якого відповідає заявленим вимогам та стандартам, передбаченим для подібного роду товарів.
5.2.3. Передавати Замовнику відповідні ліцензії, сертифікати тощо на Товар.
5.3. Замовник має право:
5.3.1. Відмовитися від Договору та вимагати відшкодування збитків, якщо Постачальник своєчасно у встановлені Договором терміни не забезпечив поставку Товару.
5.3.2. Вимагати від Постачальника заміни неякісного, некомплектного тощо Товару на Товар, якість якого відповідає заявленим вимогам та стандартам, передбаченим для подібного роду товарів.
5.4. Постачальник має право:
5.4.1. Здійснювати поставку Товару за цим Договором достроково.
5.4.2. Без узгодження з Замовником від свого імені та на власний ризик довірити виконання окремих робіт третім особам, залишаючись при цьому одноосібно відповідальним перед Замовником за дотримання усіх умов цього Договору.
6. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
6.1. Гарантійний термін сервісного обслуговування Товару складає 12 календарних місяців з дня приймання-передачі Товару відповідно до умов цього Договору.
6.2. При виявлені виробничих дефектів у Товарі при його прийманні, а також при експлуатації в період гарантійного строку уповноважений представник Постачальника зобов’язаний з’явитись для складання дефектного акта протягом 2 (двох) робочих днів від офіційного звернення Замовника.
6.3. При виявленні Замовником недоліків Товару, що не могли бути виявлені при звичайному прийманні Товару, Замовник вправі заявити Постачальнику відповідну претензію (рекламацію) протягом 10 (десяти) робочих днів з дня виявлення недоліків Товару.
6.4. Дія гарантійного строку на Товар не залежить від строку дії цього Договору.
7. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ
7.1. Сторони звільняються від відповідальності за повне чи часткове невиконання або неналежне виконання зобов’язань, передбачених цим Договором, якщо воно сталося внаслідок дії обставин непереборної сили. Під обставинами непереборної сили у цьому Договорі слід розуміти будь-які обставини зовнішнього щодо Сторін характеру, що виникли без вини Сторін, поза їх волею або всупереч волі чи бажанню Сторін, і які не можна було ні передбачити, ні уникнути, включаючи стихійні явища природного характеру (землетруси, повені, урагани, руйнування в результаті блискавки тощо), лиха техногенного та антропогенного походження (вибухи, пожежі, вихід з ладу машин, обладнання тощо), обставини суспільного життя (воєнні дії, громадські хвилювання, епідемії, страйки, бойкоти тощо), а також видання актів органів державної влади чи місцевого самоврядування, інші законні або незаконні заборонні заходи названих органів, які унеможливлюють виконання Сторонами зобов’язань за цим Договором або перешкоджають такому виконанню тощо.
7.2. Сторона, якій стало відомо про настання обставин непереборної сили, зобов’язана повідомити іншу Сторону не пізніше ніж через 15 (п’ятнадцять) календарних днів після настання таких обставин. Дія обставин непереборної сили підтверджується сертифікатом Торгово-промислової палати України.
7.3. Якщо у зв’язку із обставинами непереборної сили та (або) їх наслідками виконання цього Договору є тимчасово неможливим і така неможливість триває більше 3 (трьох) місяців і не виявляє ознак припинення, то цей Договір може бути розірваний в односторонньому порядку будь-якою Стороною шляхом направлення письмового повідомлення про це іншій Стороні.
.4. Неповідомлення Сторони про настання обставин непереборної сили в термін, визначений п. 8.2 цього Договору, звільняє її від права посилатися на такі обставини.
8. ПОРЯДОК ВИРІШЕННЯ СПОРІВ
8.1. Всі спори та розбіжності, що виникатимуть між Сторонами при виконанні своїх зобов’язань за цим Договором, вирішуватимуться шляхом переговорів.
8.2. Якщо відповідний спір неможливо вирішити шляхом переговорів, він вирішується в судовому порядку за встановленою підвідомчістю та підсудністю такого спору відповідно до чинного законодавства України.
9. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ. УМОВИ ПРИПИНЕННЯ ДІЇ ДОГОВОРУ
10.1. Цей Договір вважається укладеним і набирає чинності з моменту підписання та є безстроковим.
10.2. Цей Договір може бути розірваним не інакше як за домовленістю Сторін цього Договору, окрім випадків передбачених цим Договором.
10.3. Сторона, що має бажання розірвати цей Договір повинна письмово попередити про це іншу Сторону за 20 (двадцять) календарних днів до дати розірвання.
10. КОНФІДЕНЦІЙНІСТЬ
11.1. Сторони визнають, що вся інформація, яка прямо або опосередковано відноситься до цього Договору, рівно як і інформація про діяльність кожної зі Сторін або про діяльність будь-якої третьої сторони, яка має відношення до Сторін, яка не є загальнодоступною і яка стала відомою Сторонам в результаті укладення та/або виконання цього Договору, вважається конфіденційною. Крім того, для цілей цього Договору конфіденційною вважається інформація, яка є секретною в тому розумінні, що вона в цілому або у певній формі і сукупності її складових, є невідомою та легкодоступною для осіб, які за звичай мають справу з таким видом інформації, у зв’язку з цим має комерційну цінність і була предметом адекватних існуючим обставинам заходів, які вживаються Сторонами відносно охорони її секретності. Також до конфіденційної інформації належить інша інформація, яка не складає комерційну таємницю у відповідності до законодавства України.
11.2. Сторони зобов’язуються не розголошувати та не розкривати конфіденційну інформацію третім особам та не використовувати її в будь-яких цілях інакше, ніж в цілях належного виконання цього Договору, як протягом строку його дії, так і після його припинення. Сторони зобов’язуються зі своєї сторони обмежити коло осіб, які матимуть доступ до такої інформації, кількістю, розумно необхідною для належного виконання умов Договору.
11.3. Сторони зобов’язуються протягом строку дії Договору, при жодних обставинах не розголошувати конфіденційну інформацію, і забезпечувати її захист. Конфіденційна інформація може бути розкрита Стороною на підставі законної вимоги органу державної влади або рішення суду, при цьому Сторона, що розкриває конфіденційну інформацію, зобов’язана негайно повідомити іншу Сторону про факт отримання вимоги про надання такої інформації.
11.4. Сторона, що порушує умови Договору щодо розкриття конфіденційної інформації, несе відповідальність відповідно до Договору та чинного законодавства України, а також зобов’язана відшкодувати збитки, що були завдані внаслідок розкриття конфіденційної інформації.
11. ІНТЕЛЕКТУАЛЬНА ВЛАСНІСТЬ
11.1. Постачальник суворо обмежуючись міжнародною та державною інформацією наявною у відкритому доступі щодо товарних знаків, авторських прав, патентів, зареєстрованих дизайнів або дизайн-досліджень тощо, згідно з цим Договором, гарантує, що до Товару немає спору щодо прав інтелектуальної власності між Постачальником та будь-якою третьою стороною.
11.2. Передача виключних майнових прав інтелектуальної власності на Товар Замовнику не здійснюється. Права інтелектуальної власності на Товар належать виключно Постачальнику.
11.3. З моменту отримання Товару, Замовник зобов’язується не порушувати виключні майнові права інтелектуальної власності на Товар Постачальника та підтверджує заборону: використання конструкторської документації, в тому числі іншими особами; право на створення на основі отриманих Замовником Товарів аналогічних продуктів; інших виключних майнових прав інтелектуальної власності згідно з чинним законодавством України без обмеження в способі використання, в термінах і території використання.
11.4. Замовник не має права використовувати конструкторську документацію без попереднього узгодження з Постачальником.
11.5. Замовник не має права передавати третім особам інформацію щодо проміжних частин Товару або його конструкторської документації.
12. ПРИКІНЦЕВІ ПОЛОЖЕННЯ
12.1. Всі правовідносини, що виникають з цього Договору або пов’язані із ним, у тому числі пов’язані із дійсністю, укладенням, виконанням, зміною та припиненням цього Договору, тлумаченням його умов, визначенням наслідків недійсності або порушення Договору, регулюються цим Договором, додатковими угодами та відповідними нормами діючого законодавства України, а також звичаями ділового обороту, які застосовуються до таких правовідносин на підставі принципів добросовісності, розумності та справедливості.
12.2. Будь-які зміни, доповнення, додаткові угоди та додатки до цього Договору мають юридичну силу та стають невід’ємною частиною цього Договору, у разі, якщо вони викладені у письмовій формі, за підписом уповноважених представників Сторін та скріплені їх печатками (за наявності).
12.3. Після підписання цього Договору всі попередні переговори за ним, листування, попередні договори, протоколи про наміри та будь-які інші усні або письмові домовленості Сторін з питань, що так чи інакше стосуються цього Договору, втрачають юридичну силу, але можуть враховуватися при тлумаченні умов цього Договору.
12.4. Сторони несуть повну відповідальність за правильність вказаних ними у цьому Договорі реквізитів та зобов’язуються своєчасно у письмовій формі повідомляти іншу Сторону про їх зміну, а у разі неповідомлення несуть ризик настання пов’язаних із ним несприятливих наслідків.
12.5. Відступлення права вимоги та/або переведення боргу за цим Договором однією із Сторін до третіх осіб допускається виключно за умови письмового погодження цього із іншою Стороною.
12.6. Всі виправлення за текстом цього Договору мають юридичну силу та можуть враховуватися виключно за умови, що вони у кожному окремому випадку датовані, засвідчені підписами представниками Сторін та скріплені їх печатками (за наявності).
12.7. Сторони гарантують, що Договір підписаний представниками Сторін належним чином уповноваженими на підписання цього Договору.
13. РЕКВІЗИТИ ПОСТАЧАЛЬНИКА
ПОСТАЧАЛЬНИК
Товариство з обмеженою відповідальністю «СФЕРА ЛАЙФ»
Місцезнаходження: 02002, Україна м. Київ, вул. Сверстюка Євгена, буд.11-Б
тел. +38 (097) 972-42-23
IBAN: UA733510050000026007879041623
в АТ «УКРСИББАНК», Київ
ІПН 440645426534
код ЄДРПОУ 44064545
Сфера застосування та прийняття політики конфіденційності
-
Цей документ є невід'ємною частиною угоди оферти.
-
Терміни, що використовуються в цьому документі, мають ті значення, які зазначено у тексті угоди оферти.
-
Даний документ встановлює порядок обробки особистих даних, які клієнт передає власнику сайту для реєстрації на сайті та здійснення доставки, а також конкретизує дії власника, пов'язані з обробкою особистих даних клієнта.
-
Приймаючи рішення про реєстрацію на сайті та подальше використання його послуг, клієнт надає згоду на збір та обробку своїх особистих даних відповідно до чинного законодавства України.
-
У випадку, якщо положення цього документу суперечать угоді оферти або чинному законодавству України, останні мають переважну силу.
Реєстрація. Замовлення доставки
-
Клієнт може скористатися сайтом без реєстрації, але при цьому доступ до деяких функціональних можливостей буде обмежений.
-
Під час реєстрації клієнт надає такі дані: прізвище, ім'я, по батькові, адреса електронної пошти, логін (псевдонім для реєстрації), пароль.
-
У процесі оформлення замовлення на доставку клієнт додатково вказує адресу доставки в форматі, визначеному відповідною формою на сайті.
-
Особисті дані клієнта, повідомлені під час реєстрації та замовлення доставки, проходять структурування та обробку.
Використання особистих даних та передача їх третім особам
-
Власник сайту зберігає особисті дані клієнтів відповідно до чинного законодавства про захист персональних даних та цієї політики конфіденційності.
-
Збір особистих даних відбувається з метою:
-
виконання власником сайту своїх зобов'язань перед клієнтом, які можуть виникнути у процесі використання сайту;
-
збирання статистичної інформації про використання сайту, роботу сайту з метою покращення його функціоналу, підвищення якості послуг та розробки нових сервісів;
-
інформування клієнтів щодо змін у наданні послуг, появи нових послуг та сервісів, інших змін та нововведень;
-
аналіз зацікавленості та сфер інтересів клієнта.
-
Розкриття особистих даних третім особам допускається виключно в порядку та на підставах, передбачених чинним законодавством України.
-
Власник сайту гарантує, що вживатиме всіх необхідних заходів для збереження конфіденційності персональних даних клієнтів.
-
Необхідна частина особистих даних клієнта може передаватися сторонній організації-підряднику для здійснення фізичної доставки товару клієнта.
-
У разі використання сторонньої компанії-підрядника власник сайту забезпечує дотримання визначених стандартів обробки персональних даних клієнта.
Cookies та інші засоби аналізу
-
Власник сайту повідомляє Клієнта, що у своїй діяльності сайт може використовувати різноманітні сучасні методи автоматизованого аналізу інформації, які не суперечать чинному законодавству України, включаючи, але не обмежуючись файли cookies.
-
У випадку використання на сайті офіційних плагінів соціальних мереж або інших відомих сервісів, відповідальність за їхню дію несе творець цих плагінів. Клієнт несе відповідальність за взаємодію з такими плагінами, зазначеними на сайті. Власник сайту вважає, що, погоджуючись на взаємодію з офіційними плагінами сторонніх сервісів, які можуть бути встановлені на сайті, Клієнт повністю розуміє суть своїх дій і розуміє їхні наслідки.
Розсилки
-
Власник сайту може висилати інформацію, яка стосується його діяльності, на електронні адреси, надані Клієнтом під час реєстрації.
-
Власник сайту не має права передавати адреси електронної пошти Клієнтів третім особам, за винятком випадків, коли використовуються спеціалізовані сервіси для розсилки за прямим договором із власником.
-
Модифікація та видалення особистих даних
Видалення особистих даних можливе:
-
Особисто Клієнтом за його бажанням.
-
Власником сайту, якщо Клієнт порушує чинне законодавство України або Умови використання сайту своїми діями.
-
На вимогу владних органів відповідно до чинного законодавства України.
ТОВ "СФЕРА ЛАЙФ"
Місцезнаходження: 02002, Україна м. Київ, вул. Сверстюка Євгена, буд.11-Б
IBAN: UA733510050000026007879041623 в АТ «УКРСИББАНК», Київ
ІПН: 440645426534
код ЄДРПОУ: 44064545
тел.: +38 (097) 972-42-23
e-mail.: spherelife2020@gmail.com